Haïtianaute
  • Accueil
  • Boutique Ayiti Shopee
  • Social
  • Éphémérides
    • Janvier
    • Février
    • Mars
    • Avril
    • Mai
    • Juin
    • Juillet
    • Août
    • Septembre
    • Octobre
    • Novembre
    • Décembre
  • Citations
  • Contact
  • À propos de nous

 FÊTE DU BAPTÊME DU SEIGNEUR

PAPE FRANÇOIS

ANGÉLUS

Place Saint-Pierre
Dimanche 12 janvier 2014

 

Chers frères et sœurs, bonjour!

Aujourd’hui c’est la fête du Baptême du Seigneur. Ce matin, j’ai baptisé trente-deux nouveau-nés. Je rends grâce avec vous au Seigneur pour ces créatures et pour chaque nouvelle vie. J’aime baptiser les enfants. Cela me plaît beaucoup ! Chaque enfant qui naît est un don de joie et d’espérance, et chaque enfant baptisé est un prodige de la foi et une fête pour la famille de Dieu.

L’Évangile d’aujourd’hui souligne que dès que Jésus eut reçu le baptême de Jean dans les eaux du Jourdain, « les cieux s’ouvrirent » (Mt 3, 16). Ceci réalise les prophéties. En effet, il y a une invocation que la liturgie nous fait répéter pendant la période de l’Avent : « Si tu déchirais les cieux et descendais ! » (Is 63, 19). Si les cieux restent fermés, notre horizon dans cette vie éternelle est sombre, sans espérance. Par contre, en célébrant Noël, la foi nous a donné encore une fois la certitude que les cieux se sont déchirés avec la venue de Jésus. Et le jour du baptême du Christ nous contemplons encore les cieux ouverts. La manifestation du Fils de Dieu sur terre marque le début du grand temps de miséricorde, après que le péché avait fermé les cieux, élevant comme une barrière entre l’être humain et son Créateur. Avec la naissance de Jésus les cieux s’ouvrent! Dieu nous donne dans le Christ la garantie d’un amour indestructible. Depuis que le Verbe s’est fait chair il est donc possible de voir les cieux ouverts. Ce fut possible pour les bergers de Bethléem, pour les mages d’Orient, pour Jean-Baptiste, pour les apôtres de Jésus, pour saint Étienne, le premier martyr, qui s’exclama : « Je contemple les cieux ouverts ! » (Ac 7, 56). Et c’est possible aussi pour chacun de nous, si nous laissons l’amour de Dieu nous envahir, amour qui nous est donné la première fois dans le baptême par le Saint-Esprit. Laissons-nous envahir par l’amour de Dieu ! C’est le grand temps de la miséricorde ! Ne l’oubliez pas : c’est le grand temps de la miséricorde !

Quand Jésus reçut le baptême de pénitence des mains de Jean-Baptiste, se rendant solidaire du peuple pénitent — Lui, sans péché, et sans besoin de conversion —, Dieu le Père fit entendre sa voix du ciel : « Celui-ci est mon Fils bien-aimé ; en lui j’ai mis tout mon amour » (v. 17). Jésus reçut l’approbation du Père céleste, qui l’a envoyé précisément pour qu’il accepte de partager notre condition, notre pauvreté. Partager est la vraie manière d’aimer. Jésus ne se dissocie pas de nous, il nous considère comme ses frères et partage avec nous. Il fait ainsi de nous des fils, avec Lui, de Dieu le Père. Telle est la révélation et la source du vrai amour. Et ceci est le grand temps de la miséricorde !

Ne vous semble-t-il pas qu’à notre époque il y ait besoin d’un supplément de partage fraternel et d’amour ? Ne vous semble-t-il pas que nous ayons tous besoin d’un supplément de charité ? Pas de celle qui se contente d’une aide improvisée, dépourvue de toute implication, qui n’engage pas, mais d’une charité de partage, qui prend sur elle le malaise et la souffrance de notre frère. Quelle saveur prend la vie quand on se laisse inonder par l’amour de Dieu !

Demandons à la Très Sainte Vierge de nous soutenir par son intercession dans notre engagement de suivre le Christ sur la voie de la foi et de la charité, la voie tracée par notre baptême.


À l'issue de l'Angélus :

Chers frères et sœurs,

Je vous adresse à tous mes plus cordiales salutations, en particulier aux familles et aux fidèles venus de différentes paroisses d’Italie et d’autres pays, ainsi qu’aux associations et divers groupes.

Aujourd’hui, je voudrais adresser une pensée spéciale aux parents qui ont amené leurs enfants au baptême et à ceux qui préparent en ce moment le baptême d’un de leurs enfants. Je m’unis à la joie de ces familles, je remercie avec eux le Seigneur, et prie pour que le baptême des enfants aide les parents eux-mêmes à redécouvrir la beauté de la foi et à revenir, changés, aux sacrements et à la communauté.

Comme cela a déjà été annoncé, le 22 février prochain, fête de la Chaire de saint Pierre, j’aurai la joie de tenir un consistoire, durant lequel je nommerai 16 nouveaux cardinaux, qui — appartenant à 12 nations de chaque région du monde — représentent le profond rapport ecclésial entre l’Église de Rome et les autres Églises présentes dans le monde.

Le lendemain, je présiderai une concélébration solennelle avec les nouveaux cardinaux, alors que les 20 et 21 février, je tiendrai un consistoire avec tous les cardinaux pour réfléchir sur le thème de la famille.

Voici les noms des nouveaux cardinaux :

1. Mgr Pietro Parolin, archevêque titulaire d’Acquapendente, secrétaire d’Etat;

2. Mgr Lorenzo Baldisseri, archevêque titulaire de Diocleziana, secrétaire général du synode des évêques;

3. Mgr Gerhard Ludwig Müller, archevêque-évêque émérite de Ratisbonne, préfet de la Congrégation pour la doctrine de la foi;

4. Mgr Beniamino Stella, archevêque titulaire de Midila, préfet de la Congrégation pour le clergé;

5. Mgr Vincent Gerard Nichols, archevêque de Westminster (Grande-Bretagne);

6. Mgr Leopoldo José Brenes Solórzano, archevêque de Managua (Nicaragua);

7. Mgr Gérald Cyprien Lacroix, archevêque de Québec (Canada);

8. Mgr Jean-Pierre Kutwa, archevêque d’Abidjan (Côte d’Ivoire);

9. Mgr Orani João Tempesta, o.cist., archevêque de Rio de Janeiro (Brésil);

10. Mgr Gualtiero Bassetti, archevêque de Pérouse-Città della Pieve (Italie);

11. Mgr Mario Aurelio Poli, archevêque de Buenos Aires (Argentine);

12. Mgr Andrew Yeom Soo jung, archevêque de Séoul (Corée);

13. Mgr Ricardo Ezzati Andrello, s.d.b., archevêque de Santiago du Chili (Chili);

14. Mgr Philippe Nakellentuba Ouédraogo, archevêque de Ouagadougou (Burkina Faso);

15. Mgr Orlando B. Quevedo, o.m.i., archevêque de Cotabato (Philippines);

16. Mgr Chibly Langlois, évêque des Cayes (Haïti).

Avec eux, j’unirai au collège des cardinaux trois archevêques émérites qui se sont distingués pour leur service rendu au Saint-Siège et à l’Église:

Mgr Loris Francesco Capovilla, archevêque titulaire de Mesembria (Italie);

Mgr Fernando Sebastián Aguilar, archevêque émérite de Pampelune (Espagne);

Mgr Kelvin Edward Felix, archevêque émérite de Castries, aux Antilles (Caraïbes).

Prions pour ces nouveaux cardinaux, afin que, revêtus des vertus et des sentiments du Seigneur Jésus Bon Pasteur, ils puissent aider plus efficacement l’Évêque de Rome dans son service à l’Église universelle.

À tous je souhaite un bon dimanche et un bon déjeuner. Au revoir !

Drapeau de la République d'Abkhasie

Le 18 novembre 2021, les autorités haïtiennes ont commémoré le 218ième anniversaire de la bataille de Vertières, rappelant ainsi une date clef de notre histoire de peuple. Hors de nos frontières, à Caracas, capitale du Venezuela, les autorités vénézuéliennes et l'ambassade d'Haïti dans le pays sud-américain ont également commémoré la bataille de Vertières. Une cérémonie d'offrande florale a été organisée au Panthéon national qui héberge notamment le Musée du Libérateur Simon Bolivar. 

A pris part à cette activité, entre autres personnalités, l'ambassadeur plénipotentiaire de la République d'Abkhasie au Venezuela et au Nicaragua, M. Zaur Gvadzhava. L'Abkhasie est un pays du Caucase, grande comme Porto-Rico, indépendant depuis 1992, après avoir fait sécession de la Géorgie.  La population est d'environ 250 000 habitants. Elle n'est pas reconnue par les Nations-Unies. Seuls des pays comme la Russie, le Venezuela, le Nicaragua, Nauru, la Syrie et des pays non-reconnus par la communauté internationale comme l'Ossétie du Sud qui a également fait sécession de la Géorgie, la reconnaissent. L'économie et la sécurité de l'Abkhasie dépendent en grande partie Moscou. 

Le site de l'ambassade abkhase a publié un article sur la participation de M. Gvadzhava à commémoration de la bataille de Vertières. Faut-il y voir un rapprochement entre la République haïtienne et la petite République du Caucase ?




JACQUES, Empereur premier d’Haïti et Chef suprême de l’Armée, par la grâce de Dieu et la Loi constitutionnelle de l’État,


A promu au grade de général en chef de l’Armée d’Haïti, le général de division Henry Christophe.

Au Ministère des Finances et de l’Intérieur, le général de division André Vernet.

Au grade de général de division, Ministre de la Guerre et de la marine, le général de brigade Etienne-Élie Gérin.

Au grade de général de division, commandant la première division du Nord, le général de brigade Paul Romain.

Au grade de général de division, commandant la seconde division du Nord, le général de brigade François Capoix.

Au grade de commandant en en chef de la première division de l’Ouest, Chef-lieu de l’Empire, le général de division Louis Gabart.

Au grade de commandant en chef de la deuxième division de l’Ouest, le général de division Alexandre Pétion.

Au grade de commandant en chef de la première division du Sud, le général de division Nicolas Geffrard.

Au grade de général de division et de commandant en chef de la deuxième division du Sud, le général de brigade Jean-Louis François.

Au Palais impérial du Cap, le 28 juillet 1805, l’an deux de l’indépendance d’Haïti, et de notre règne le premier.

DESSALINES

En l’absence du ministre de la Guerre, le général chef de l’état-major général,

BAZELAIS

Source : Gazette politique et commerciale d'Haïti

Les drapeaux d'Haïti et de la Dominicanie

Six millions de Juifs européens ont été tués par Hitler et ses hommes de main à cause d'une fausse diffamation antisémite. Publiés pour la première fois en 1902 pour justifier idéologiquement les programmes antijuifs de la Russie tsariste, “Les protocoles des sages de Sion" ont été démasqués comme étant mensonger en 1920, grâce à un journaliste du journal anglais ”The Times“, mais ils ont été essentiels pour attiser les préjugés séculaires contre les Juifs parmi les fanatiques du Nazisme et sont toujours très populaires aujourd'hui parmi les groupes de droite, les suprémacistes blancs et les déments qui insistent dans la négation de l'Holocauste juif.

Les Dominicains subissent également les ravages d'une diffamation similaire inspirée d'une œuvre clé : “La isla al revés” (1983), de Joaquín Balaguer. La thèse complotiste et diffamante, reproduite à l'infini dans les médias et les réseaux, se compose essentiellement des éléments suivants : les grandes puissances étrangères (États-Unis, France, etc.) et des ONG mondiales, financées par George Soros et d'autres grands entrepreneurs maléfiques et des dirigeants mondiaux (les Clinton, Biden, etc.), qui ont pour alliés dominicains des dirigeants pour la plupart de la gauche progressiste, des " traîtres à la patrie " qui promeuvent l'avortement, les droits de la communauté LGBT et l'” invasion pacifique " des immigrés haïtiens qui vont supplanter la population dominicaine, sous l'impulsion de la bourgeoisie dominicaine qui profite de la main-d'œuvre haïtienne illégale, ils favorisent la fusion d'Haïti et de la République dominicaine.

L'idée de fusionner l'île a été portée par Balaguer pour fonder l'attaque raciste contre la candidature présidentielle de José Francisco Peña Gómez en 1994. En effet, dans l'ouvrage susmentionné, où il reproduit littéralement les idées énoncées dans son livre “La realidad dominicana” (1947), Balaguer propose une confédération dominicano-haïtienne, idée qui avait été suggérée par Américo Lugo en 1913, inspirée de la confédération antillaise proposée par Eugenio María de Hostos et développée plus tard en 1949 dans une thèse de Ramón Rafael Casado Soler.

Ce que fait Balaguer, c'est simplement prétendre qu'il propose l'unification des deux nations de l'île, pour rejeter plus tard une telle unification, afin de réduire le flux de voix de Peña Gómez, à travers l'exploitation machiavélique de la peur dans la population qu'un candidat à la présidence d'origine haïtienne arrive au pouvoir.

Ce qui est curieux dans cette théorie excentrique du national-populisme de droite et de gauche, c'est que l'anti-haïtianisme, qui sert de base a été importé par les élites de la République dominicaine, comme nous l'a informé Silvio Torres-Saillant, aux puissances occidentales, bénéficiaires de siècles d'esclavage et “engagées dans un credo racial négrophobe”, une condition fondamentale pour l'inclusion dans l'ordre mondial de la République dominicaine comme contrepoids d'Haïti, et qu'elle est nourrie par une idéologie raciste, importée également de l'Occident, qui postulait la supériorité évolutive de “l'homme blanc”, concevait les indigènes et les noirs comme un parent moderne du "lien perdu”, justifiait la domination des blancs sur les races "dégradées, primitives et sauvages", légitimait l'extermination raciale et se mêlait à l'élitisme aryen des intellectuels dominicains à partir de 1900, incarné dans le programme du Parti nationaliste et totalement assumé par la dictature de Trujillo. En bref, les vrais impérialistes et anti-dominicains sont les anti-Haïtiens.

"Les protocoles des sages de Sion" étaient essentiels pour attiser les préjugés. L'idée de fusion de l'île a été apportée par Joaquín Balaguer, assez tirée par les cheveux, pour étayer l'attaque raciste contre la candidature de Peña Gómez.

Article écrit par l'intellectuel dominicain Eduardo Prats et publié initialement en espagnol au journal HOY le 19 novembre 2021

Mausolée de Simon Bolivar à Caracas - Crédit : Ministère des Affaires étrangères du Vénézuela

Dans le cadre des activités menées par l'Ambassade d'Haïti, accréditée au Venezuela, pour commémorer les 218 ans de la Bataille de Vertières a eu lieu une offrande florale au Mausolée du Libérateur et Père de la Patrie Simon Bolivar.

La cérémonie officielle a été présidée par l'Ambassadeur Plénipotentiaire de la République d'Haïti, accrédité auprès du Gouvernement Bolivarien du Venezuela, Lesly David, qui était accompagné de Raúl Li Causi, vice-ministre pour les Caraïbes du Ministère du Pouvoir Populaire pour les Relations Extérieures et de Maries Yves Sougrain, première secrétaire de l'Ambassade haïtienne.

Au cours de l'acte solennel, les notes glorieuses des hymnes nationaux des deux nations ont été interprétées comme un symbole de respect, de fraternité et de solidarité.

La bataille de Vertières fut le geste révolutionnaire mené par l'indépendantiste Jean Jacques Dessalines qui consolida la victoire d'un groupe asservi contre les colonialistes français et qui marqua l'indépendance de la République d'Haïti. 

Publié par la Chancellerie vénézuelienne à l'occasion du 218ème anniversaire de la bataille de Vertières et traduit par Haïtianaute

Cliquez ICI pour consulter ce document. 

Drapeau de la Dominicanie

José Núñez de Cacéres a déclaré l'indépendance des départements anciennement espagnols du Cibao et de l'Ozama (l'actuelle République Dominicaine) le 1er décembre 1821. Le nouvel État maintient l'esclavage sur son territoire contrairement au vœu d'une partie importante de la population qui souhaite voir disparaître cette abomination, l'unification avec Haïti, le seul pays du monde à abolir l'esclavage à ce moment-là et vivre par conséquent, sous le régime des lois de liberté de la République haïtienne dirigée par le président Jean-Pierre Boyer. C'est ainsi qu'une junte politique s'est constituée à Santiago dans le Cibao, en opposition à l'indépendance du territoire. Nous produisons ci-dessous la lettre qu'elle adresse au président de la République haïtienne demandant l'intervention d'Haïti pour mettre fin à l'esclavage et unifier l’île. Le drapeau haïtien a été hissé dès la mi-décembre à Santiago.

José Núñez de Cacéres declaró la independencia de las antiguas provincias españolas de Cibao y de Ozama (actual República Dominicana) el 1 de diciembre de 1821. El nuevo Estado mantiene la esclavitud en su territorio contrariamente al deseo de una parte significativa de la población que quiere ver la desaparición de esta abominación, la unificación con Haití, el único país en el mundo que abolía la esclavitud en ese momento y vivir en consecuencia, bajo el régimen de las leyes de libertad de la República de Haití. Así, se formó una junta política en Santiago, Cibao, en oposición a la independencia del territorio. A continuación presentamos la carta que dirige al Presidente de la República haitiana, solicitando la intervención de Haití para poner fin a la esclavitud y unificar la isla. La bandera haitiana fue levantada a mediados de diciembre en Santiago.


Très Excellent Monsieur,

Les patriotes soussignés, au nom de la junte centrale provisoire de Saint-Yague (Santiago de los Caballeros), mus par des sentimens non équivoques, à la vue de l’acte de constitutif du 1er décembre relatif à l’indépendance dominicaine unie à la République de Colombie, ont l’honneur de dénoncer à Votre Excellence cette œuvre informe et anti-sociale qui a excité le mécontentement universel lors de sa publication à Santo-Domingo. Cette constitution imprudente établit des distinctions entre le paysan (paysano ou habitant) et le militaire, entre le pauvre et le riche, entre les différens districts de cette partie, et maintient l’esclavage au mépris des bases fondamentales de toute société politique. Elle n’assure, en outre, aucun dédommagement au pauvre soldat qui essuie de longues fatigues sans paye, et ruine le commerce des malheureux cultivateurs.

Enfin, pour ne pas distraire trop longtemps Votre Excellence, nous lui disons qu’un tel acte, conçu dans la vue de faire prospérer quelques particuliers, en sacrifiant des milliers de pères de famille respectables, offre des taches si monstrueuses, que tous les citoyens dévoués à leur pays ont déterminé de recourir à Votre Excellence, pour qu’elle daigne prêter l’oreille à leurs réclamations et se souvenir qu’Elle a promis d’être le pacificateur et l’ami des habitans de cette partie. Qu’Elle nous accorde les secours nécessaires pour parvenir à l’indépendance, et que la constitution de là République d’Haïti nous régisse désormais ! Nous la désirons avec la liberté générale des esclaves : nous demandons à vivre tous dans l’union et la fraternité. Tel est le but de la députation que nous envoyons à Votre Excellence. Nous espérons qu’Elle aura confiance en nous, et qu’Elle nous secondera dans notre glorieuse entreprise.

Les députés que nous envoyons à Votre Excellence sont les sieurs Juan-Nunez Blanco, Fernando Morel de Santa Cruz, José Peralto et José Maria Salcedo. Nous ne manquerons pas de tenir Votre Excellence sur les avis, espérant qu’Elle nous accordera tous les secours dont nous aurons besoin, avec la célérité qu’exige une entreprise de si haute importance.

Traduction espagnole


Muy Excelente Señor,

Los abajo firmantes Patriotas, en nombre de la Junta Central Provisional de Santiago, movidos por sentimientos inequívocos, a la vista del Acta Constitutiva de 1 de diciembre relativa a la independencia dominicana Unida con la República de Colombia, tienen el honor de denunciar a Vuestra Excelencia este trabajo informe y antisocial que despertó el descontento universal cuando fue esta imprudente constitución hace distinciones entre el campesino (campesino o habitante) y el militar, entre los pobres y los ricos, entre los diferentes distritos de este partido, y mantiene la esclavitud haciendo caso omiso de las bases fundamentales de cualquier Sociedad política. Además, no proporciona ninguna compensación al pobre soldado que sufre una larga fatiga sin sueldo, y arruina el comercio de los desafortunados agricultores.

Finalmente, para no distraer a Vuestra Excelencia por demasiado tiempo, le decimos que tal acto, diseñado para hacer prosperar a unos pocos individuos sacrificando a miles de padres respetables de familias, ofrece manchas tan monstruosas, que todos los ciudadanos dedicados a su país han decidido recurrir a Vuestra Excelencia, para que se dedique a escuchar sus afirmaciones y recordar que ha prometido ser Que nos conceda la ayuda necesaria para alcanzar la independencia, y que la Constitución de esa República de Haití nos gobierne a partir de ahora ! Lo deseamos con la libertad general de los esclavos : pedimos vivir todos en unión y fraternidad. Ese es el propósito de la delegación que enviamos a Su Excelencia. Esperamos que ella tenga confianza en los Estados Unidos y que nos ayude en nuestro glorioso esfuerzo.

Los miembros que enviamos a Su Excelencia son los Sres Juan-Núñez Blanco, Fernando Morel de Santa Cruz, José Peralto y José-María Salicedo. No dejaremos de mantener a su Excelencia en el asesoramiento, esperando que ella nos brinde toda la ayuda que necesitamos, con la velocidad requerida por una empresa tan importante.

Source : Le Télégraphe


ARRÊTÉ

Vu les articles 30, 30-1, 30-2, 136, 234, 236 et 297 de la Constitution;

Vu la loi du 16 juin 1971 sur les rapports entre l’État Haïtien et les Cultes réformés;

Vu le décret du 18 octobre 1978 réglementant l’exercice des Cultes réformés;

Vu le décret du 5 août 1987 organisant le Ministère des Cultes;

Considérant que le vodou, Religion ancestrale, est un élément constitutif essentiel de l’identité nationale;

Considérant qu’il est du devoir de l’État de protéger le patrimoine culturel de la Nation;

Considérant le développement croissant des organisations et associations issues du vodou;

Considérant les efforts de structuration institutionnelle manifestés par les vodouisants représentant une portion considérable de la Population haïtienne;

Considérant la participation des vodouisants à la formation sociale, politique et morale du Peuple haïtien;

Considérant qu’il convient d’intégrer l’action du vodou dans le cadre de la philosophie de justice sociale et d’État de droit prônée par le Gouvernement;

Considérant qu’il appartient à l’État de poser les bases indispensables à l’établissement de rapports harmonieux et juridiques;

Considérant qu’il importe de prendre les mesures qui conviennent, pour éviter toute tentative d’inquisition et d’exclusion, pour sauvegarder l’intégrité nationale, défendre les intérêts généraux de la République, promouvoir l’ordre, assurer la paix et le bien-être de toute la population;

Sur le rapport des Ministres concernés et après délibération en Conseil;

ARRÊTE

Article 1.- En attendant une loi relative au statut juridique du vodou, l’État haïtien le reconnaît comme religion à part entière, devant remplir sa mission sur le territoire national en conformité à la Constitution et aux lois de la République.

Article 2.- Tout chef de culte vodou, responsable de temples, de hauts lieux sacrés, d’organisations ou d’associations, est habilité à faire une demande de reconnaissance auprès du Ministère des Cultes.

Article 3.- La reconnaissance accordée par le Ministère des Cultes a pour effet particulier de solliciter de toute autorité constituée aide et protection.

Article 4.- Les temples, hauts lieux sacrés, organisations ou associations du vodou, jouissant des droits et prérogatives attachés à leur fonctionnement, peuvent obtenir un soutien qualitatif de l’État.

Article 5.- Le chef de culte vodou, responsable d’un temple ou d’un haut lieu sacré, peut être invité à prêter serment par devant le doyen du Tribunal Civil de son ressort. Une fois assermentés, les Chefs de culte vodou peuvent être habilités à célébrer baptêmes, mariages et funérailles.

Article 6.- Le présent arrêté sera publié et exécuté à la diligence des ministres concernés.

Donné au Palais National, à Port-au-Prince, le 4 avril 2003, An 200ème de l’Indépendance.

Par le Président : Jean-Bertrand ARISTIDE

Le Premier Ministre : Yvon NEPTUNE

Le Ministre des Affaires Étrangères et des Cultes : Joseph Philippe ANTONIO

Le Ministre de la Justice et de la Sécurité Publique : Calixte DELATOUR

Le Ministre de l’Économie et des Finances : Faubert GUSTAVE

Le Ministre de la Culture et de la Communication : Lilas DESQUIRON

Le Ministre de l’Intérieur et des Collectivités territoriales : Jocelerme PRIVERT

Le Ministre des Travaux Publics Transports et Communications : Harry CLINTON

Le Ministre de l’Éducation Nationale de la Jeunesse et des Sports : Marie Carmel Paul AUSTIN

Le Ministre des Haïtiens Vivant à l’Étranger : Leslie VOLTAIRE

Le Ministre de l’Environnement : Webster PIERRE

Le Ministre de l’Agriculture des Ressources Naturelles et du développement Rural : Sébastien HILAIRE

Le Ministre à la Condition Féminine et aux droits de la Femme : Ginette Rivière LUBIN

Le Ministre de la Planification et de la Coopération Externe : Paul DURET

Le Ministre du Commerce et de l’Industrie: Leslie GOUTIER

Le Ministre du Tourisme : Martine DEVERSON

Le Ministre du Travail et des Affaires Sociales : Eudes ST-PREUX CRAAN

Le Ministre de la Santé Publique et de la Population : Henry Claude VOLTAIRE
Articles plus récents Articles plus anciens Accueil

Shopy 509

https://shopy509.com/products/jean-jacques-dessalines-snap-case-for-iphone

Visites du site

Citations

Les lâches ! Ils n'ont point senti, dans leur aveuglement, qu'ils foulaient aux pieds cette constitution qu'ils avaient juré de défendre ! Ils n'ont point compris, ces indignes descendants des fondateurs de notre indépendance que, répudiant l'héritage de nos pères, livraient à l'étranger le sol de la Patrie, tiède encore du sang de leurs ancêtres ! — Faustin Soulouque, Empereur d'Haïti
Never Miss A Recipe!

Join thousands of our subscribers and get our best recipes delivered each week!

POPULAR POSTS

  • Récit de l'entrée du président Jean-Pierre Boyer et des Armées haïtiennes à Santo Domingo le 9 février 1822
  • Alexandre Pétion informe Henry Christophe de l'assassinat de l'Empereur Jean-Jacques Dessalines et lui demande de prendre les rênes du pays
  • Manifeste dénommé "Résistance à l’Oppression" du 16 octobre 1806 publié par les assassins de Dessalines dans lequel ils expliquent les raisons qui les amènent à le tuer
  • Le ministre de la Guerre et de la Marine, Étienne Gérin, annonce à Henry Christophe la mort de Dessalines et lui envoie un acte qui le proclame chef de l'État en remplacement de l'Empereur
  • Poème écrit en l'honneur de Jean-Jacques Dessalines à l'occasion de la proclamation de la Constitution de 1805
  • Lettre de Jean-Pierre Boyer à l'envoyé du Roi Charles X acceptant les clauses de l'ordonnance du Souverain français visant à reconnaître l'indépendance d'Haïti
  • Hymne à la Liberté d'Antoine Dupré
  • Le Journal français Le Siècle rappelle le 8 Octobre 1867 le sacre de Jean-Jacques Dessalines
  • Nécrologie : annonce du décès du général Monpoint, Héros de la guerre de l'indépendance d'Haïti
  • Le chant national d'Oswald Durand : l'hymne national d'Haïti entre 1893 et 1904
Fourni par Blogger

Polls

Choix éditorial

Loi de 1848 créant la fête de Jean-Jacques Dessalines, Empereur d'Haïti

Image

Nombre de visites

  • Accueil
  • Éphémérides
  • _Janvier
  • _Février
  • _Mars
  • _Avril
  • _Mai
  • _Juin
  • _Juillet
  • _Août
  • _Septembre
  • _Octobre
  • _Novembre
  • _Décembre
  • La Boutique
  • Les communes d'Haïti
  • _Artibonite
  • _Centre
  • _Grande-Anse
  • _Nippes
  • _Nord
  • _Nord-Est
  • _Nord-Ouest
  • _Ouest
  • _Sud
  • _Sud-Est
  • Citations
  • Vidéos

Par sujet

  • Afrique
  • Alexandre Pétion
  • Colonialisme
  • Culture
  • Dominicanie
  • Esclavage
  • Haïti
  • Henry Christophe
  • Internationalisme
  • Jean-Jacques Dessalines
  • Toussaint Louverture
  • Venezuela
  • Vodou

Follow Us

  • bloglovinFollow
  • pinterestFollow
  • instagramFollow
  • facebookFollow
  • InstagramFollow
  • InstagramFollow

Contact

Formulaire de contact

Nom

E-mail *

Message *

Advertisement

Citation

Citation
Si l'héroïsme existe quelque part ici-bas, sans doute, faudrait-il aller le chercher dans les pliures du Bicolore haïtien. (Hubert Papailler)

Visitez la boutique

Popular Posts

L'île de La Navase : trésor haïtien confisqué par les États-Unis d'Amérique

Une île haïtienne intacte, appelée La Navase, a été revendiquée par les États-Unis et rebaptisée Navassa Island, bien qu'elle se trouve à seulement 25 miles (40 km) au Sud-ouest de la ville de Jérémie et à 37 miles (60 km) de la péninsule la plus occidentale d'Haïti. La Navase est inhabitée, mais les Haïtiens pêchent sur ses côtes depuis plus de deux siècles, et toutes les îles adjacentes à Haïti, quelle que soit leur population, sont considérées comme faisant partie intégrante du pays depuis la première Constitution de Toussaint Louverture en 1801. De plus, l'article 2 de la Constitution haïtienne de 1874 mentionne expressément que les possessions insulaires d'Haïti comprennent La Navaze. L'île de 1300 acres (5,26 km²) en forme de déchirure pose un défi à l'habitation humaine parce qu'elle ne contient pas d'eau douce et les falaises abruptes le long de sa côte rendent presque impossible le débarquement d'un bateau ; cependant, elle a accueilli telle...
Image

Les présidents dominicains d'origine haïtienne

Beaucoup de gens ignorent que la République dominicaine a eu quatre présidents d'origine haïtienne. C'est un sujet peu traité et même caché par les historiens traditionnels. General Gregorio Luperon Gregorio Luperon Le premier président dominicain d'origine haïtienne fut Gregorio Luperon qui fut président provisoire de la République du 18 décembre 1879 au 1er septembre 1880. Concernant ses origines haïtiennes, l'historien Emilio Cordero Michel déclare : "Bien que du côté de sa mère, Luperon était d'origine haïtienne, à certains moments de sa vie, il a manifesté des préjugés contre Haïti qui ont refait surface au sein du peuple dominicain en raison du processus historique qu'il a vécu de 1844 à 1861" (Emilio Cordero Michel. Article Luperon et Haïti. Clio Magazine №152. 1995. Académie dominicaine d'histoire). Un autre historien qui fait référence à l'ascendance haïtienne de Luperon est le Dr Tirso Mejia Ricart qui établit ...
Image

Lettre de remerciement du général dominicain Gregorio Luperón au président Nissage Saget

Les présidents haïtiens Fabre Nicolas Geffrard et Nissage Saget ont aidé la République Dominicaine à maintenir sa souveraineté et son indépendance face à la volonté d'une certaine élite emmenée par les présidents Pedro Santana et Buenaventura Baez de livrer le pays à l'Espagne et de redevenir ainsi une colonie. Quant au président Nissage Saget, il a offert l'asile à des résistants dominicains, leur a donné des hommes, des armes, des munitions, de l'argent pour aller libérer leur pays. Ci-dessous, la lettre de remerciement de Gregorio Luperón au président Saget, dans laquelle il a également reconnu que son pays est redevable d'une immense dette envers Haïti en raison de son soutien au peuple dominicain. Une circonstance imprévue m'a emmené à Saint-Marc sur le bateau que je commandais. Votre accueil franc, loyal et sympathique a fait déborder en moi l'instinct de fraternité envers le peuple haïtien, et m'a rendu redevable à votre gouvernement d'une...
Image

Lettre de refus d'Anténor Firmin à la demande des États-Unis d'affermer le Môle Saint-Nicolas

Joseph Auguste Anténor Firmin, Ministre des Relations extérieures de la République d'Haïti Port-au-Prince, 22 avril 1891 Messieurs les plénipotentiaires, J'ai l'honneur de vous accuser réception à Vos Excellences de votre dépêche du 21 de ce mois, par laquelle vous avez bien voulu m'adresser une copie officielle du document signé par son Excellence le Président des États-Unis et vous investissant de pleins - pouvoirs pour - conférer avec toutes personnes revêtues des mêmes pouvoirs par Haïti, afin de négocier une convention entre les deux gouvernements. En examinant ce document et me référant à l'entrevue que j'eus l'honneur d'avoir avec Vos Excellences le jour même de la réception de votre dépêche, je dois inférer que vos pleins pouvoirs se rapportent à la demande faite le 7 février dernier au gouvernement d'Haïti, par l'honorable amiral Gherardi, en qualité de commissaire spécial des États-Unis, d'exprimer son consentement d'accorder au...
Image

Haïti : la malédiction blanche

Par Eduardo Galeano, intellectuel uruguayen 6 Avril 2004 Le premier jour de cette année, la liberté a fêté deux siècles de vie dans le monde. Personne ne s’en est rendu compte ou presque. Quelques jours plus tard, le pays de l’anniversaire, Haïti, occupait une certaine place dans les médias ; non pas à cause de cet anniversaire de la liberté universelle, mais parce qu’a été provoqué un bain de sang qui a fini par faire tomber le président Aristide. Haïti a été le premier pays où on a aboli l’esclavage. Toutefois, les encyclopédies les plus répandues et presque tous les textes d’éducation attribuent à l’Angleterre cet honneur historique. Il est vrai qu’un beau jour l’empire a changé d’avis, lui qui avait été le champion mondial du trafic négrier ; mais l’abolition britannique s’est produite en 1807, trois années après la révolution haïtienne, et s’est avérée tellement peu convaincante qu’en 1832 l’Angleterre a dû interdire à nouveau l’esclavage. La négation d’Haïti n’a rien de nouveau....
Image

La prière de Boukman Dutty

Cette prière a été prononcée par le prêtre vodou, Dutty Boukman, esclave né à la Jamaïque, lors de la cérémonie du Bois-Caïman tenue dans la nuit du 13 au 14 août 1791.  Cérémonie qui a permis quelques jours plus tard le soulèvement général des esclaves et qui constitue l'une des premières marches vers l'indépendance d'Haiti en 1804. Kreyol Bon Dje ki fè latè. Ki fè solèy ki klere nou anwo. Bon Dje ki soulve lanmè. Ki fè gronde loray. Bon Dje nou ki gen zorèy pou tande. Ou ki kache nan nyaj. Kap gade nou kote ou ye la. Ou wè tout sa blan fè nou sibi. Dje Blan yo mande krim. Bon Dje ki nan nou an vle byen fè. Bon Dje nou an ki si bon, ki si jis, li odone vanjans. Se li kap kondui bra nou pou nou ranpote la viktwa. Se li kap ba nou asistans. Nou tout fèt pou nou jete potre dje Blan yo ki swaf dlo lan zye. Koute vwa la libète kap chante lan kè nou. Français Le dieu qui créa la terre, qui créa le soleil qui nous donne la lumière. Le dieu qui détient les océans, qui fait gronder...
Image

Lettre de Jean-Jacques Dessalines au président Thomas Jefferson des Etats-Unis

Au quartier Général, Habitation de Frère, Plaine du Cul de Sac 23 Juin 1803 Jean Jacques Dessalines, Général en chef de l’Armée de Saint-Domingue à Monsieur le président des Etats-Unis d'Amérique Monsieur Le Président, La Goélette des États-Unis (La Fédérale, Capitaine Neheniah Barr) forcée d’entrer dans le port du Petit Goâve par nos chaloupes en croisière, m’offre l’honneur de vous instruire des événements survenus dans notre malheureuse isle depuis l’arrivée des Français et de la révolution qu’y a occasionné la tirannie de leur gouvernement oppresseur. Lassé de payer par l’effusion de tout notre sang le prix de notre aveugle fidélité à une métropole qui égorge ses enfans , le peuple de Saint Domingue, à l’exemple des nations les plus sages, a secoué le joug de la tirannie et juré l’expulsion de ses bourreaux. Déjà nos campagnes sont purgées de leur aspect; quelques villes leur restent encore, mais n’offrent plus rien à leur avide rapacité. Le...
Image

Lettre de Toussaint Louverture à Napoléon Bonaparte

Général Toussaint Louverture Militaire et Homme d'État haïtien Citoyen Consul,  Votre lettre m’a été transmise par le citoyen Leclerc, votre beau-frère, que vous avez nommé capitaine-général de cette île : titre qui n’est point reconnu par la constitution de Saint-Domingue. Le même messager a rendu deux enfants innocents aux embrassements et à la tendresse de leur père. Mais quelques chers que me soient mes fils, je ne veux point avoir d’obligation à mes ennemis, et je les renvoie à leurs geôliers. Les forces destinées à faire respecter la souveraineté du peuple français ont aussi effectué une descente ; elles répandent partout le carnage et la dévastation. De quel droit veut-on exterminer, par le fer et par le feu, un peuple grossier, mais innocent ? Nous avons osé former une constitution adaptée aux circonstances. Elle contient de bonnes choses, comme vous en convenez vous-même ; mais il s’y trouve aussi, dites-vous, des articles contraires à la souveraineté du peupl...
Image

I have a dream : Discours historique de Martin Luther King le 28 Août 1963 à Washington

J e suis heureux de me joindre à vous aujourd’hui pour participer à ce que l’histoire appellera la plus grande démonstration pour la liberté dans les annales de notre nation. Il y a un siècle de cela, un grand Américain qui nous couvre aujourd’hui de son ombre symbolique signait notre Proclamation d’Émancipation. Ce décret capital se dresse, comme un grand phare illuminant d’espérance les millions d’esclaves marqués au feu d’une brûlante injustice. Ce décret est venu comme une aube joyeuse terminer la longue nuit de leur captivité. Mais, cent ans plus tard, le Noir n’est toujours pas libre. Cent ans plus tard, la vie du Noir est encore terriblement handicapée par les menottes de la ségrégation et les chaînes de la discrimination. Cent ans plus tard, le Noir vit à l’écart sur son îlot de pauvreté au milieu d’un vaste océan de prospérité matérielle. Cent ans plus tard, le Noir languit encore dans les coins de la société américaine et se trouve exilé dans son propr...
Image

Les péchés d'Haïti

Eduardo Hughes Galeano Article écrit par Eduardo Galeano en 1996, journaliste et écrivain uruguayen, est l'une des personnalités les plus en vue de la littérature latino-américaine. Ses livres ont été traduits en plusieurs langues. Ses œuvres les plus connues sont Memoria del fuego (1986) et Las venas abiertas de América Latina (1971). La démocratie haïtienne est née il y a peu de temps. Au cours de sa brève vie, cette créature affamée et malade n'a reçu que des gifles. Elle est née récemment au cours des fêtes de fin d'années de 1991, quand elle a été assassinée par le coup-d'état du général Raoul Cédras. Trois ans plus tard, il a été ressuscité. Après avoir fait entrer et sortir tant de dictateurs militaires, les États-Unis ont fait déposé et remis au pouvoir le président Jean-Bertrand Aristide, qui avait été le premier dirigeant  élu par le vote populaire dans l'histoire d'Haïti et qui avait eu la folie de vouloir un pays moins injuste. Le vote et le vet...
Image
Adbox

Popular Posts

L'île de La Navase : trésor haïtien confisqué par les États-Unis d'Amérique

Une île haïtienne intacte, appelée La Navase, a été revendiquée par les États-Unis et rebaptisée Navassa Island, bien qu'elle se trouve à seulement 25 miles (40 km) au Sud-ouest de la ville de Jérémie et à 37 miles (60 km) de la péninsule la plus occidentale d'Haïti. La Navase est inhabitée, mais les Haïtiens pêchent sur ses côtes depuis plus de deux siècles, et toutes les îles adjacentes à Haïti, quelle que soit leur population, sont considérées comme faisant partie intégrante du pays depuis la première Constitution de Toussaint Louverture en 1801. De plus, l'article 2 de la Constitution haïtienne de 1874 mentionne expressément que les possessions insulaires d'Haïti comprennent La Navaze. L'île de 1300 acres (5,26 km²) en forme de déchirure pose un défi à l'habitation humaine parce qu'elle ne contient pas d'eau douce et les falaises abruptes le long de sa côte rendent presque impossible le débarquement d'un bateau ; cependant, elle a accueilli telle...
Image

Les présidents dominicains d'origine haïtienne

Beaucoup de gens ignorent que la République dominicaine a eu quatre présidents d'origine haïtienne. C'est un sujet peu traité et même caché par les historiens traditionnels. General Gregorio Luperon Gregorio Luperon Le premier président dominicain d'origine haïtienne fut Gregorio Luperon qui fut président provisoire de la République du 18 décembre 1879 au 1er septembre 1880. Concernant ses origines haïtiennes, l'historien Emilio Cordero Michel déclare : "Bien que du côté de sa mère, Luperon était d'origine haïtienne, à certains moments de sa vie, il a manifesté des préjugés contre Haïti qui ont refait surface au sein du peuple dominicain en raison du processus historique qu'il a vécu de 1844 à 1861" (Emilio Cordero Michel. Article Luperon et Haïti. Clio Magazine №152. 1995. Académie dominicaine d'histoire). Un autre historien qui fait référence à l'ascendance haïtienne de Luperon est le Dr Tirso Mejia Ricart qui établit ...
Image

Lettre de remerciement du général dominicain Gregorio Luperón au président Nissage Saget

Les présidents haïtiens Fabre Nicolas Geffrard et Nissage Saget ont aidé la République Dominicaine à maintenir sa souveraineté et son indépendance face à la volonté d'une certaine élite emmenée par les présidents Pedro Santana et Buenaventura Baez de livrer le pays à l'Espagne et de redevenir ainsi une colonie. Quant au président Nissage Saget, il a offert l'asile à des résistants dominicains, leur a donné des hommes, des armes, des munitions, de l'argent pour aller libérer leur pays. Ci-dessous, la lettre de remerciement de Gregorio Luperón au président Saget, dans laquelle il a également reconnu que son pays est redevable d'une immense dette envers Haïti en raison de son soutien au peuple dominicain. Une circonstance imprévue m'a emmené à Saint-Marc sur le bateau que je commandais. Votre accueil franc, loyal et sympathique a fait déborder en moi l'instinct de fraternité envers le peuple haïtien, et m'a rendu redevable à votre gouvernement d'une...
Image

Lettre de refus d'Anténor Firmin à la demande des États-Unis d'affermer le Môle Saint-Nicolas

Joseph Auguste Anténor Firmin, Ministre des Relations extérieures de la République d'Haïti Port-au-Prince, 22 avril 1891 Messieurs les plénipotentiaires, J'ai l'honneur de vous accuser réception à Vos Excellences de votre dépêche du 21 de ce mois, par laquelle vous avez bien voulu m'adresser une copie officielle du document signé par son Excellence le Président des États-Unis et vous investissant de pleins - pouvoirs pour - conférer avec toutes personnes revêtues des mêmes pouvoirs par Haïti, afin de négocier une convention entre les deux gouvernements. En examinant ce document et me référant à l'entrevue que j'eus l'honneur d'avoir avec Vos Excellences le jour même de la réception de votre dépêche, je dois inférer que vos pleins pouvoirs se rapportent à la demande faite le 7 février dernier au gouvernement d'Haïti, par l'honorable amiral Gherardi, en qualité de commissaire spécial des États-Unis, d'exprimer son consentement d'accorder au...
Image

Haïti : la malédiction blanche

Par Eduardo Galeano, intellectuel uruguayen 6 Avril 2004 Le premier jour de cette année, la liberté a fêté deux siècles de vie dans le monde. Personne ne s’en est rendu compte ou presque. Quelques jours plus tard, le pays de l’anniversaire, Haïti, occupait une certaine place dans les médias ; non pas à cause de cet anniversaire de la liberté universelle, mais parce qu’a été provoqué un bain de sang qui a fini par faire tomber le président Aristide. Haïti a été le premier pays où on a aboli l’esclavage. Toutefois, les encyclopédies les plus répandues et presque tous les textes d’éducation attribuent à l’Angleterre cet honneur historique. Il est vrai qu’un beau jour l’empire a changé d’avis, lui qui avait été le champion mondial du trafic négrier ; mais l’abolition britannique s’est produite en 1807, trois années après la révolution haïtienne, et s’est avérée tellement peu convaincante qu’en 1832 l’Angleterre a dû interdire à nouveau l’esclavage. La négation d’Haïti n’a rien de nouveau....
Image

La prière de Boukman Dutty

Cette prière a été prononcée par le prêtre vodou, Dutty Boukman, esclave né à la Jamaïque, lors de la cérémonie du Bois-Caïman tenue dans la nuit du 13 au 14 août 1791.  Cérémonie qui a permis quelques jours plus tard le soulèvement général des esclaves et qui constitue l'une des premières marches vers l'indépendance d'Haiti en 1804. Kreyol Bon Dje ki fè latè. Ki fè solèy ki klere nou anwo. Bon Dje ki soulve lanmè. Ki fè gronde loray. Bon Dje nou ki gen zorèy pou tande. Ou ki kache nan nyaj. Kap gade nou kote ou ye la. Ou wè tout sa blan fè nou sibi. Dje Blan yo mande krim. Bon Dje ki nan nou an vle byen fè. Bon Dje nou an ki si bon, ki si jis, li odone vanjans. Se li kap kondui bra nou pou nou ranpote la viktwa. Se li kap ba nou asistans. Nou tout fèt pou nou jete potre dje Blan yo ki swaf dlo lan zye. Koute vwa la libète kap chante lan kè nou. Français Le dieu qui créa la terre, qui créa le soleil qui nous donne la lumière. Le dieu qui détient les océans, qui fait gronder...
Image

Lettre de Jean-Jacques Dessalines au président Thomas Jefferson des Etats-Unis

Au quartier Général, Habitation de Frère, Plaine du Cul de Sac 23 Juin 1803 Jean Jacques Dessalines, Général en chef de l’Armée de Saint-Domingue à Monsieur le président des Etats-Unis d'Amérique Monsieur Le Président, La Goélette des États-Unis (La Fédérale, Capitaine Neheniah Barr) forcée d’entrer dans le port du Petit Goâve par nos chaloupes en croisière, m’offre l’honneur de vous instruire des événements survenus dans notre malheureuse isle depuis l’arrivée des Français et de la révolution qu’y a occasionné la tirannie de leur gouvernement oppresseur. Lassé de payer par l’effusion de tout notre sang le prix de notre aveugle fidélité à une métropole qui égorge ses enfans , le peuple de Saint Domingue, à l’exemple des nations les plus sages, a secoué le joug de la tirannie et juré l’expulsion de ses bourreaux. Déjà nos campagnes sont purgées de leur aspect; quelques villes leur restent encore, mais n’offrent plus rien à leur avide rapacité. Le...
Image

Lettre de Toussaint Louverture à Napoléon Bonaparte

Général Toussaint Louverture Militaire et Homme d'État haïtien Citoyen Consul,  Votre lettre m’a été transmise par le citoyen Leclerc, votre beau-frère, que vous avez nommé capitaine-général de cette île : titre qui n’est point reconnu par la constitution de Saint-Domingue. Le même messager a rendu deux enfants innocents aux embrassements et à la tendresse de leur père. Mais quelques chers que me soient mes fils, je ne veux point avoir d’obligation à mes ennemis, et je les renvoie à leurs geôliers. Les forces destinées à faire respecter la souveraineté du peuple français ont aussi effectué une descente ; elles répandent partout le carnage et la dévastation. De quel droit veut-on exterminer, par le fer et par le feu, un peuple grossier, mais innocent ? Nous avons osé former une constitution adaptée aux circonstances. Elle contient de bonnes choses, comme vous en convenez vous-même ; mais il s’y trouve aussi, dites-vous, des articles contraires à la souveraineté du peupl...
Image

I have a dream : Discours historique de Martin Luther King le 28 Août 1963 à Washington

J e suis heureux de me joindre à vous aujourd’hui pour participer à ce que l’histoire appellera la plus grande démonstration pour la liberté dans les annales de notre nation. Il y a un siècle de cela, un grand Américain qui nous couvre aujourd’hui de son ombre symbolique signait notre Proclamation d’Émancipation. Ce décret capital se dresse, comme un grand phare illuminant d’espérance les millions d’esclaves marqués au feu d’une brûlante injustice. Ce décret est venu comme une aube joyeuse terminer la longue nuit de leur captivité. Mais, cent ans plus tard, le Noir n’est toujours pas libre. Cent ans plus tard, la vie du Noir est encore terriblement handicapée par les menottes de la ségrégation et les chaînes de la discrimination. Cent ans plus tard, le Noir vit à l’écart sur son îlot de pauvreté au milieu d’un vaste océan de prospérité matérielle. Cent ans plus tard, le Noir languit encore dans les coins de la société américaine et se trouve exilé dans son propr...
Image

Les péchés d'Haïti

Eduardo Hughes Galeano Article écrit par Eduardo Galeano en 1996, journaliste et écrivain uruguayen, est l'une des personnalités les plus en vue de la littérature latino-américaine. Ses livres ont été traduits en plusieurs langues. Ses œuvres les plus connues sont Memoria del fuego (1986) et Las venas abiertas de América Latina (1971). La démocratie haïtienne est née il y a peu de temps. Au cours de sa brève vie, cette créature affamée et malade n'a reçu que des gifles. Elle est née récemment au cours des fêtes de fin d'années de 1991, quand elle a été assassinée par le coup-d'état du général Raoul Cédras. Trois ans plus tard, il a été ressuscité. Après avoir fait entrer et sortir tant de dictateurs militaires, les États-Unis ont fait déposé et remis au pouvoir le président Jean-Bertrand Aristide, qui avait été le premier dirigeant  élu par le vote populaire dans l'histoire d'Haïti et qui avait eu la folie de vouloir un pays moins injuste. Le vote et le vet...
Image

Copyright © Haitianaute. Designed by HAITIANAUTE